
Så var det äntligen dags för intervju med Samba Niakhate. Frågorna ställdes för några veckor sedan så någon fråga kan kännas lite gammal.
Intervjun kommer att finnas på svenska, franska, engelska och brasiliansk portugisiska
The interview will be available in Swedish, French, English, and Brazilian Portuguese.
A entrevista estará disponível em sueco, francês, inglês e português brasileiro.
L’interview sera disponible en suédois, français, anglais et portugais brésilien.
Hej Samba, välkommen till Grebbestads IF
– Tack så mycket!
Berätta lite om vem du är: din ålder, din familj, dina bröder och systrar, osv.
– Jag heter Samba Niakhate, är mittback och 24 år gammal med senegalesiskt ursprung. Jag har systrar och bröder och min mamma – de bor i Senegal, men min pappa lämnade oss 2015.
Du kommer från Senegal. Hur kommer det sig att du hamnade i Sverige?
– Det är första gången jag är i Sverige. Det var min agent som föreslog det, och vi var överens.
Har du spelat fotboll utanför Senegal tidigare? Om ja, i vilka länder har du varit?
– Nej, jag har redan gjort tester i flera länder, men det fanns problem så det kunde inte slutföras.
Som jag förstår det pratar du inte så mycket engelska utan främst franska. Är det svårt att kommunicera med dina lagkamrater och tränare?
– Ja, det är lite svårt, men med tiden kommer vi att anpassa oss.
Första omgången i serien spelades i lördags (för några veckor sedan). Vad är dina intryck inför matchen?
– Ja, vi hade lagt upp spelet för att hitta deras svagheter, men det som saknades var målet. Trots att vi låg under, tack vare Gud, lyckades vi kvittera i slutet av tilläggstiden.
Hur kändes det när vi kvitterade till 1–1 i sista minuten?
– Det var bra, även om vi kunde ha tagit alla tre poängen.
Vad tycker du om Sverige hittills? Är det kallt?
– Ja, klimatet är inte som i Senegal – man kan säga att det är kallt.
Vad är dina intryck av Grebbestad-laget? Har du blivit väl mottagen?
– Ja, de tog emot mig med öppna armar, och jag gillade verkligen sättet mina lagkamrater pratar med mig på, liksom ledarstaben också – all heder till dem.
Har du satt upp några personliga mål för vad du och laget ska uppnå?
– Mitt mål är att hjälpa laget att gå upp i en högre division och att nå de stora ligorna i världen, så ja, som svar på din fråga.
Är du en farlig spelare framför mål?
– Självklart, jag är också bra offensivt.
Då tackar jag för intervjun och önskar lycka till framöver i Grebbestads IF!
– Tack så jättemycket!
Interview avec Samba Niakhate
Enfin, il est temps de faire l’interview avec Samba Niakhate. Les questions ont été posées il y a quelques semaines, donc certaines peuvent sembler un peu anciennes.
________________________________________
Bonjour Samba, bienvenue au Grebbestads IF
– Merci beaucoup !
Parle-nous un peu de toi : ton âge, ta famille, tes frères et sœurs, etc.
– Je m’appelle Samba Niakhate, je suis défenseur central et j’ai 24 ans, d’origine sénégalaise. J’ai des sœurs et des frères, ainsi que ma mère – ils vivent au Sénégal, mais mon père nous a quittés en 2015.
Tu viens du Sénégal. Comment se fait-il que tu sois arrivé en Suède ?
– C’est la première fois que je suis en Suède. C’est mon agent qui me l’a proposé, et nous étions d’accord.
As-tu déjà joué au football en dehors du Sénégal auparavant ? Si oui, dans quels pays as-tu été ?
– Non, j’ai déjà effectué des essais dans plusieurs pays, mais il y a eu des problèmes, donc cela n’a pas pu se concrétiser.
D’après ce que je comprends, tu ne parles pas beaucoup anglais mais surtout français. Est-ce difficile de communiquer avec tes coéquipiers et les entraîneurs ?
– Oui, c’est un peu difficile, mais avec le temps nous allons nous adapter.
La première journée de championnat a été jouée samedi (il y a quelques semaines). Quelles sont tes impressions du match ?
– Oui, nous avions préparé notre plan de jeu pour trouver leurs faiblesses, mais ce qui a manqué, c’était le but. Malgré le fait que nous étions menés, grâce à Dieu, nous avons réussi à égaliser à la fin du temps additionnel.
À quel point était-ce agréable quand nous avons égalisé à 1–1 dans la dernière minute ?
– C’était bien, même si nous aurions pu prendre les trois points.
Quelles sont tes impressions de la Suède jusqu’à présent ? Fait-il froid ?
– Oui, le climat n’est pas comme au Sénégal – on peut dire qu’il fait froid.
Quelles sont tes impressions de l’équipe de Grebbestad ? As-tu été bien accueilli ?
– Oui, ils m’ont accueilli à bras ouverts, et j’ai vraiment aimé la façon dont mes coéquipiers me parlent, ainsi que le staff technique aussi – tout le mérite leur revient.
T’es-tu fixé des objectifs personnels pour ce que toi et l’équipe devez accomplir ?
– Mon objectif est d’aider l’équipe à monter dans une division supérieure et d’atteindre les grandes ligues du monde – donc oui, pour répondre à ta question.
Es-tu un joueur dangereux devant le but ?
– Bien sûr, je suis aussi bon offensivement.
Merci pour l’interview et bonne chance pour la suite au Grebbestads IF !
– Merci beaucoup !
Interview with Samba Niakhate
At last, it was time for an interview with Samba Niakhate. The questions were asked a few weeks ago, so some of them may feel a bit outdated.
________________________________________
Hello Samba, welcome to Grebbestad IF
– Thank you very much!
Tell us a bit about who you are: your age, your family, your brothers and sisters, etc.
– My name is Samba Niakhate, I’m a centre-back and 24 years old, of Senegalese origin. I have sisters and brothers, and my mother—they live in Senegal, but my father left us in 2015.
You come from Senegal. How did you end up in Sweden?
– It’s my first time in Sweden. It was my agent who suggested it, and we agreed.
Have you played football outside Senegal before? If yes, in which countries have you been?
– No, I have done trials in several countries, but there were problems, so nothing was completed.
As I understand it, you don’t speak much English but mainly French. Is it difficult to communicate with your teammates and coaches?
– Yes, it’s a bit difficult, but over time we will adapt.
The first round of the league was played on Saturday (a few weeks ago). What are your impressions of the match?
– Yes, we had prepared our game plan to find their weaknesses, but what was missing was the goal. Even though we were behind, thanks to God, we managed to equalize at the end of stoppage time.
How did it feel when we equalized to 1–1 in the last minute?
– It felt good, even though we could have taken all three points.
What do you think of Sweden so far? Is it cold?
– Yes, the climate is not like in Senegal—you could say it’s cold.
What are your impressions of the Grebbestad team? Have you been well received?
– Yes, they welcomed me with open arms, and I really liked the way my teammates talk to me, as well as the coaching staff—credit to all of them.
Have you set any personal goals for what you and the team want to achieve?
– My goal is to help the team get promoted to a higher division and to reach the top leagues in the world—so yes, to answer your question.
Are you a dangerous player in front of goal?
– Of course, I’m also good offensively.
Thank you for the interview, and good luck going forward at Grebbestad IF!
– Thank you very much!
Entrevista com Samba Niakhate
Finalmente chegou a hora da entrevista com Samba Niakhate. As perguntas foram feitas há algumas semanas, então alguma delas pode parecer um pouco desatualizada.
________________________________________
Olá Samba, bem-vindo ao Grebbestad IF
– Muito obrigado!
Conte um pouco sobre quem você é: sua idade, sua família, seus irmãos e irmãs, etc.
– Meu nome é Samba Niakhate, sou zagueiro e tenho 24 anos, de origem senegalesa. Tenho irmãs e irmãos, e minha mãe – eles moram no Senegal, mas meu pai nos deixou em 2015.
Você vem do Senegal. Como foi que você acabou indo para a Suécia?
– É a primeira vez que estou na Suécia. Foi meu agente que sugeriu isso, e nós concordamos.
Você já jogou futebol fora do Senegal antes? Se sim, em quais países você esteve?
– Não, já fiz testes em vários países, mas houve problemas, então não foi possível concluir.
Pelo que entendo, você não fala muito inglês, mas principalmente francês. É difícil se comunicar com seus companheiros de equipe e treinadores?
– Sim, é um pouco difícil, mas com o tempo vamos nos adaptar.
A primeira rodada do campeonato foi disputada no sábado (há algumas semanas). Quais são suas impressões do jogo?
– Sim, tínhamos preparado nosso plano de jogo para encontrar as fraquezas deles, mas o que faltou foi o gol. Mesmo estando atrás no placar, graças a Deus, conseguimos empatar no final dos acréscimos.
Como foi a sensação quando empatamos em 1–1 no último minuto?
– Foi bom, embora pudéssemos ter conquistado os três pontos.
O que você acha da Suécia até agora? Está frio?
– Sim, o clima não é como no Senegal – pode-se dizer que é frio.
Quais são suas impressões da equipe do Grebbestad? Você foi bem recebido?
– Sim, fui recebido de braços abertos, e gostei muito da forma como meus companheiros falam comigo, assim como a comissão técnica também – todo o mérito a eles.
Você estabeleceu metas pessoais para o que você e a equipe querem alcançar?
– Meu objetivo é ajudar a equipe a subir para uma divisão superior e alcançar as grandes ligas do mundo – então sim, respondendo à sua pergunta.
Você é um jogador perigoso na frente do gol?
– Claro, também sou bom ofensivamente.
Então agradeço pela entrevista e desejo boa sorte daqui para frente no Grebbestad IF!
– Muito obrigado!
I denna nyhet: Herrsenior A Samba Niakhate

Huvudpartners
Stjärnpartners
Ungdomssektionens
Guldpartners






